首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Israel announced Thursday that it will bar American congresswomen Rashida Tlaib and Ilhan Omar from entering the country.
The Democratic Party lawmakers had plans to visit Israel next week.
Israeli officials say the ban was ordered because Tlaib and Omar support a Palestinian-led boycott movement.
A few hours earlier, American President Donald Trump wrote on Twitter that Israel would "show great weakness" if it permitted the lawmakers into the country.
The president wrote that Tlaib and Omar "hate Israel & all Jewish people, & there is nothing that can be said or done to change their minds."
Tlaib and Omar are serving their first terms in the U.S. House of Representatives.
Both are also Muslim. Tlaib represents a district in Michigan, while Omar is a representative from Minnesota.
Both had planned to visit Jerusalem and the occupied West Bank.
They were to take part in a tour organized by a Palestinian organization. The tour's aim is to show the struggle of the Palestinians.
周四,以色列宣布将禁止美国国会女议员拉希达・特莱布和伊尔汉・奥马尔入境以色列。
民主党议员计划下周访问以色列。
以色列官员表示,下达这项禁令是因为特莱布和奥马尔支持巴勒斯坦人领导的抵制运动。
数小时前,美国总统特朗普在推特上写道,如果以色列允许两人入境,那将显示出“极大的软弱”。
特朗普写道,特莱布和奥马尔“憎恨以色列和所有犹太人,没有什么可以改变他们的想法。”
特莱布和奥马尔正在美国众议院开始他们的第一个任期。
两人都是穆斯林。特莱布是密歇根州某地区的代表,而奥马尔代表的是明尼苏达州。
两人都计划访问耶路撒冷和被占领的约旦河西岸。
他们将参加一个巴勒斯坦团体组织的旅游活动。这次活动的目的是展示巴勒斯坦人的斗争。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写

凤凰彩票平台凤凰彩票app下载凤凰彩票手机版