首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Paris is known as one of the most elegant cities in the world.
Visitors talk about the magic of Montmartre, the Left Bank, the city's beautiful, old buildings and tree-lined streets.
But changes might be coming to Paris.
The mayor of Paris has plans to change the City of Lights.
The changes include building the first city-center skyscraper since the 1970s and changing the grounds around the Eiffel Tower.
The plans have fueled criticisms, especially when it comes to the skyscraper project. It dates back to 2008, when a glass-and-steel pyramid-type structure was first proposed.
A Paris court rejected several legal cases brought against what is being called the Triangle Tower last month.
The rulings gave Paris Mayor Anne Hidalgo an important win if the 180-metre tower is to be finished as planned for the 2024 Summer Olympic Games.
The skyscraper project is expected to cost at least 500-million euros.
巴黎是世界上最优雅的城市之一。
游客们谈论着蒙马特、左岸的魅力、议论着这座城市美丽的古老建筑和绿树成荫的街道。
但巴黎可能即将发生变化。
巴黎市长计划改造这座“不夜城”。
包括建造自上世纪70年代以来的第一座城市中心摩天大楼,以及改造埃菲尔铁塔周边的场地。
这一改造计划引发了争议,尤其是关于建造摩天大楼项目。这一争议可以追溯到2008年,当时第一次提出玻璃和钢材结构的金字塔式建筑。
上个月,巴黎一家法院驳回了几起针对“三角大厦”的法律诉讼。
如果这座180米高的摩天大楼能按照预期在2024年夏季奥运会前完工,巴黎市长安妮・伊达尔戈将因这项裁决获得重大胜利。
该摩天大楼项目预计至少耗资5亿欧元。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写

凤凰彩票平台凤凰彩票app下载凤凰彩票手机版